Lecture 7 柏拉图 II:灵魂永生的论证
接续上一节课,柏拉图关于型相(Plato's Form)的形而上学的认识,型相应该是恒定的,永存的不朽的(constant, eternal, immorality)。
本节课讨论关于灵魂的第二个问题,灵魂是永生的吗?
为了回答这个问题,柏拉图在斐多中借苏格拉底的口给出了三种论证(Arguments)来证明灵魂是永生的:
Argument 1
柏拉图理论型的本质的论证(The argument from the nature of the forms.)
- 型相/理想是永恒的/非物质的。
- 永恒的/非物质的事务只能由永恒或非物质的来掌握。
- 所以,能掌握永恒/非物质的必然也是永恒/非物质的。
1. Ideas (Forms) are eternal/nonphysical.
2. Eternal/nonphysical can only be grasped by the eternal/nonphysical.
3. So: That which grasps the eternal/nonphysical must be eternal/nonphysical.
i) nonphysical -- not the body
ii) eternal -- immortal
这是一个有效的论证。根据上节课柏拉图的形而上学认识,第一个前提为真。这个论证是否为真,要讨论前提2是否为真。
柏拉图给出的前提2为真的理由是同类相知(Takes one to know one. Likes are known by likes.
),在斐多中,苏格拉底说“不纯粹是不能接触纯粹的”(The impure can not attain the pure.)。
反驳的意见认为,同类相知是伪命题,反例即是研究动物的动物学家不需要成为动物才能研究。所以总结来说,这个论证不成立。
Argument 2
循环观点(The argument from recycling.)
- 人由不同的部分构成,有些部分是早于人存才的,又可以在肉体消灭后继续存在,是循环的。
- 灵魂是这种循环存在的部分。
- 所以,灵魂永生。
Things come into being by being composed of previously existing parts.
讨论的焦点依然是假设2,即灵魂是不是属于循环的那部分(Is the soul one of the recycled parts)?灵魂可以是,也可以不是人循环的部分,所以循环论无法单独证明灵魂是永存的。
为了证明灵魂是早于人而存在的,是先存在的部分,引入论证3.
Argument 3
回忆论(The argument from recollection.)
- 如果有一个东西能让我想起/思考事物A的存在,那我之前一定认识A。
- 常世的有些事务能让我思考柏拉图的型相,而常世不存在柏拉图的型相。
- 所以我的灵魂一定在我出生之前认识到柏拉图的型相。
- 所以我的灵魂一定早于我而存在。
We all know tings about the Platonic forms.
Platonic forms don't exist in this world.
These things remind us of the Platonic forms.
Soul must exist before the birth.
反驳:
- 我并没有真正认识Plato's Form。类似数学中的极限,我们可以通过观察常世而不断地接近Plato's Form, 从而认识它。
- 另一种认识的可能,即在我们的出生的那一刻,既产生了灵魂,我的灵魂又认识到Plato's Form.